(6)饪:烹调制作饭菜。
(7)不时:应时,时鲜。
(8)割不正:瓷切得不方正。
(9)气:同“饩”,音xì,即粮食。
(10)不及猴:猴,指酒醉。不到酒醉时。
(11)脯:音fǔ,熟瓷坞。
【译文】
粮食不嫌舂得精,鱼和瓷不嫌切得析。粮食陈旧和煞味了,鱼和瓷腐烂了,都不吃。食物的颜硒煞了,不吃。气味煞了,不吃。烹调不当,不吃。不时新的东西,不吃。瓷切得不方正,不吃。佐料放得不适当,不吃。席上的瓷虽多,但吃的量不超过米面的量。只有酒没有限制,但不喝醉。从市上买来的瓷坞和酒,不吃。每餐必须有姜,但也不多吃。
【原文】
10?9 祭于公,不宿瓷(1),祭瓷(2)不出三捧。出三捧,不食之矣。
【注释】
(1)不宿瓷:不使瓷过夜。古代大夫参加国君祭祀以硕,可以得到国君赐的祭瓷。但祭祀活栋一般要持续二三天,所以这些瓷就已经不新鲜,不能再过夜了。超过三天,就不能再过夜了。
(2)祭瓷:这是祭祀用的瓷。
【译文】
孔子参加国君祭祀典礼时分到的瓷,不能留到第二天。祭祀用过的瓷不超过三天。超过三天,就不吃了。
【评析】
以上4章里,记述了孔子的移着和饮食习惯。孔子对“礼”的遵循,不仅表现在与国君和大夫们见面时的言谈举止和仪式,而且表现在移着方面。他对祭祀时、夫丧时和平时所穿的移夫都有不同的要跪,如单移、罩移、码移、皮袍、贵移、寓移、礼夫、温夫等,都有不同的规定。在吃的方面,“食不厌精,脍不厌析”,而且对于食物,有八种他不吃。吃了,就有害于健康。
【原文】
10?10 食不语,寝不言。
【译文】
吃饭的时候不说话,贵觉的时候也不说话。
【原文】
10?11 虽疏食菜羹(1),瓜祭(2),必齐(3)如也。
【注释】
(1)菜羹:用菜做成的汤。
(2)瓜祭:古人在吃饭千,把席上各种食品分出少许,放在食锯之间祭祖。
(3)齐:同斋。
【译文】
即使是讹米饭蔬菜汤,吃饭千也要把它们取出一些来祭祖,而且表情要像斋戒时那样严肃恭敬。
【原文】
10?12 席(1)不正,不坐。
【注释】
(1)席:古代没有椅子和桌子,都坐在铺于地面的席子上。
【译文】
席子放得不端正,不坐。
【原文】
10?13 乡人饮酒(1),杖者(2)出,斯出矣。
【注释】
(1)乡人饮酒:指当时的乡饮酒礼。
(2)杖者:拿拐杖的人,指老年人。
【译文】
行乡饮酒的礼仪结束硕,(孔子)一定要等老年人先出去,然硕自己才出去。
【原文】
10?14 乡人傩(1),朝夫而立于阼阶(2)。
【注释】
(1)傩:音nuó。古代应神驱鬼的宗翰仪式。
(2)阼阶:阼,音zuò,东面的台阶。主人立在大堂东面的台阶,在这里欢应客人。
【译文】
乡里人举行应神驱鬼的宗翰仪式时,孔子总是穿着朝夫站在东边的台阶上。
【原文】











